Suggestions ...
-
- Modérateur
- Messages : 41261
- Enregistré le : jeudi 15 novembre 2012 à 0:13
- Localisation : Nord-44
Suggestions ...
Pour le webmestre, trois petites suggestions
que j'ai eu l'occasion de tester ici ou là,
et que j'ai trouvées très agréables à l'usage ...
1) Les smileys :
Je ne suis pas du genre à abuser des smileys,
et rien ne m'agace plus que ces forums proposant
des dizaines de smileys qu'on ne sait plus choisir.
Quelques suggestions cependant :
- douter, se questionner (c'est courant comme état d'esprit) : - siffler (peut symboliser l'ironie) : 2) Une extension BBCode pour barrer du texte :
On trouve cette extension ici : BBCode Barré
Cela permet des effets pouvant être assez sympas ...
3) Une extension BBCode pour des infobulles :
On trouve cette extension ici : BBCode Infobulle
Ceci peut améliorer le confort de lecture en permettant
d'éviter les notes de bas de pages par exemple ...
Voilà, à vous de voir (au moins c'est simple et rapide à installer) ...
que j'ai eu l'occasion de tester ici ou là,
et que j'ai trouvées très agréables à l'usage ...
1) Les smileys :
Je ne suis pas du genre à abuser des smileys,
et rien ne m'agace plus que ces forums proposant
des dizaines de smileys qu'on ne sait plus choisir.
Quelques suggestions cependant :
- douter, se questionner (c'est courant comme état d'esprit) : - siffler (peut symboliser l'ironie) : 2) Une extension BBCode pour barrer du texte :
On trouve cette extension ici : BBCode Barré
Cela permet des effets pouvant être assez sympas ...
3) Une extension BBCode pour des infobulles :
On trouve cette extension ici : BBCode Infobulle
Ceci peut améliorer le confort de lecture en permettant
d'éviter les notes de bas de pages par exemple ...
Voilà, à vous de voir (au moins c'est simple et rapide à installer) ...
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
TCS = trouble de la communication sociale (24/09/2014).
-
- Modérateur
- Messages : 22562
- Enregistré le : lundi 24 octobre 2005 à 22:39
- Localisation : Finistère
Re: Suggestions ...
Suggestions transmises dans cette partie du site : le webmaster suit les sujets. Et il répondra.
père autiste d'une fille autiste "Asperger" de 41 ans
-
- Prolifique
- Messages : 1321
- Enregistré le : vendredi 15 mars 2013 à 9:50
Re: Suggestions ...
Je rajouterai
- je me sens un peu inutile. Je ne peux rien y faire
Sinon, je suggère de changer les infos bulles pour quelque chose de plus descriptif. Pour mettre le sens communément admis. N'hésitez pas à rectifier si vous estimez que je me trompe sur le sens.
Smileys contents:
"Je suis très content"
"Je suis content"
"Tout se passe pour le mieux"
"Je ris"
"Nananananère" (je préfère : ) "Je sens que je vais m'amuser"
"Je fais référence à une connaissance commune"
"J'ai fais référence à une connaissance spécifique d'un domaine"
"Félicitations ou (autodérision) je viens de dire quelque chose d'évident"
"Je suis très fier de ce que j'ai dit'
Smileys affectifs:
"Câlin (réconforter quelqu'un ou juste exprimer de l'affection)"
"Je suis amoureux ou j'aime beaucoup quelque chose"
Smileys tristes
"Je suis triste"
"J'ai les larmes aux yeux"
"J'ai un gros chagrin"
Smileys surpris
"Je suis confu"
"Je suis surpris"
"Je suis choqué ou je suis outré"
"Je ne comprends plus rien, je deviens fou"
"Je suis ambivalent, je ne sais pas quoi penser"
"Je ne sais pas quoi penser"
"Je suis dubitatif"
Smileys énervés
"Je suis en colère"
"Je suis en colère contre certaines personnes qui sont méchantes"
Autres
"Je suis malade"
"Cause toujours, tu m'ennuies" (Je ne suis pas sûr du sens)
"Ce n'est pas bien"
Smiley sans tête:
"La suite de la description arrive"
"Point d'exclamation stylisé"
"Point d'interrogation stylisé"
"J'ai une idée" (je préfère la déclinaison plus humaine : )
- je me sens un peu inutile. Je ne peux rien y faire
Sinon, je suggère de changer les infos bulles pour quelque chose de plus descriptif. Pour mettre le sens communément admis. N'hésitez pas à rectifier si vous estimez que je me trompe sur le sens.
Smileys contents:
"Je suis très content"
"Je suis content"
"Tout se passe pour le mieux"
"Je ris"
"Nananananère" (je préfère : ) "Je sens que je vais m'amuser"
"Je fais référence à une connaissance commune"
"J'ai fais référence à une connaissance spécifique d'un domaine"
"Félicitations ou (autodérision) je viens de dire quelque chose d'évident"
"Je suis très fier de ce que j'ai dit'
Smileys affectifs:
"Câlin (réconforter quelqu'un ou juste exprimer de l'affection)"
"Je suis amoureux ou j'aime beaucoup quelque chose"
Smileys tristes
"Je suis triste"
"J'ai les larmes aux yeux"
"J'ai un gros chagrin"
Smileys surpris
"Je suis confu"
"Je suis surpris"
"Je suis choqué ou je suis outré"
"Je ne comprends plus rien, je deviens fou"
"Je suis ambivalent, je ne sais pas quoi penser"
"Je ne sais pas quoi penser"
"Je suis dubitatif"
Smileys énervés
"Je suis en colère"
"Je suis en colère contre certaines personnes qui sont méchantes"
Autres
"Je suis malade"
"Cause toujours, tu m'ennuies" (Je ne suis pas sûr du sens)
"Ce n'est pas bien"
Smiley sans tête:
"La suite de la description arrive"
"Point d'exclamation stylisé"
"Point d'interrogation stylisé"
"J'ai une idée" (je préfère la déclinaison plus humaine : )
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Modifié en dernier par Admin le jeudi 21 mars 2013 à 9:15, modifié 1 fois.
Raison : Modifications triviales visant à obtenir l'effet de bord de rafraîchir le texte des smileys, qui a été entretemps modifié
Raison : Modifications triviales visant à obtenir l'effet de bord de rafraîchir le texte des smileys, qui a été entretemps modifié
3 mars 2016, Dr L : "Je n'ai aucun doute sur le fait que vous soyez autiste"
22 juillet 2016, diag effectué. TSA-SDI \o/
22 juillet 2016, diag effectué. TSA-SDI \o/
-
- Modérateur
- Messages : 22562
- Enregistré le : lundi 24 octobre 2005 à 22:39
- Localisation : Finistère
Re: Suggestions ...
Je n'avais pas imaginé qu'on pouvait donner une signification plus précise aux smileys.phi a écrit : "Tout se passe pour le mieux"
Et pour celui-là, j’hésite :
"cool, Raoul"
"Ok"
"C'est vrai"
père autiste d'une fille autiste "Asperger" de 41 ans
-
- Administrateur
- Messages : 1054
- Enregistré le : mercredi 28 septembre 2005 à 20:54
- Localisation : IDF
Re: Suggestions ...
Bonjour.Tugdual a écrit :1) Les smileys :
Je ne suis pas du genre à abuser des smileys,
et rien ne m'agace plus que ces forums proposant
des dizaines de smileys qu'on ne sait plus choisir.
Quelques suggestions cependant :
- douter, se questionner (c'est courant comme état d'esprit) : - siffler (peut symboliser l'ironie) : 2) Une extension BBCode pour barrer du texte :
On trouve cette extension ici : BBCode Barré
Cela permet des effets pouvant être assez sympas ...
3) Une extension BBCode pour des infobulles :
On trouve cette extension ici : BBCode Infobulle
Ceci peut améliorer le confort de lecture en permettant
d'éviter les notes de bas de pages par exemple ...
Il est toujours possible d'ajouter des smileys si ceux-ci sont pertinents.
Mais dans ce domaine, j'ai jusqu'ici tenté de maintenir une unité de style entre ceux-ci, à savoir qu'entre eux ils doivent avoir un aspect analogue, pour plus ou moins donner l'impression d'être issus du même visage.
En l'occurrence, la plupart des smileys existants ont une dimension de 15 × 15 (parfois jusqu'à 17 × 17 mais c'est une limite extrême), en conséquence ceux qu'on rajoute devraient respecter cette dimension (dans leur partie ronde en tout cas), ce qui n'est pas le cas de ceux que vous proposez, qui font 25 × 23 et 19 × 18 respectivement.
Sinon, j'ai ajouté le BBCode pour barrer le texte (avec le code « s » plutôt que « barre » car cela semble correspondre mieux à ce qui existe parfois ailleurs). Pour l'autre il faut que je réfléchisse.
Le Webmestre.
-
- Administrateur
- Messages : 1054
- Enregistré le : mercredi 28 septembre 2005 à 20:54
- Localisation : IDF
Re: Suggestions ...
Je pense qu'il ne faut pas être trop descriptif non plus. En faire trop peut être restrictif par rapport aux sens plus ou moins multiples que certains smileys pourraient avoir, et que certaines personnes pourraient avoir déjà utilisé comme tels.phi a écrit :Je rajouterai
- je me sens un peu inutile. Je ne peux rien y faire
Sinon, je suggère de changer les infos bulles pour quelque chose de plus descriptif. Pour mettre le sens communément admis. N'hésitez pas à rectifier si vous estimez que je me trompe sur le sens.
[…]
Enfin, sinon c'est vrai que les noms de smileys en anglais, ce n'est pas trop génial (mais ils avaient été livrés comme tels au départ avec le forum, en général). Je viens de faire la traduction (et tant pis pour les utilisateurs extrêmement rares qui pourraient utiliser ce forum dans sa version anglaise. ).
Et j'ai quand même ajouté ce smiley-là : , dont la taille convient, avec le descriptif « Innocent » qui me semble le plus concisément approprié.
Le Webmestre.
-
- Prolifique
- Messages : 1321
- Enregistré le : vendredi 15 mars 2013 à 9:50
Re: Suggestions ...
Merci beaucoup
3 mars 2016, Dr L : "Je n'ai aucun doute sur le fait que vous soyez autiste"
22 juillet 2016, diag effectué. TSA-SDI \o/
22 juillet 2016, diag effectué. TSA-SDI \o/
-
- Modérateur
- Messages : 41261
- Enregistré le : jeudi 15 novembre 2012 à 0:13
- Localisation : Nord-44
Re: Suggestions ...
Merci bien !
Je vais tâcher de faire quelques recherches en 15x15 ...
Je vais tâcher de faire quelques recherches en 15x15 ...
TCS = trouble de la communication sociale (24/09/2014).
-
- Prolifique
- Messages : 1454
- Enregistré le : mardi 5 juin 2012 à 22:50
- Localisation : Nantes
Re: Suggestions ...
J'adore ce topic Merci Admin
Parfois j'aime bien en abuser des petites bestioles
Peut être que je devrai faire faire des pictos à mon fils avec vs / vs / vs
pour qu'il se familiarise dès le plus jeune âge
Parfois j'aime bien en abuser des petites bestioles
Peut être que je devrai faire faire des pictos à mon fils avec vs / vs / vs
pour qu'il se familiarise dès le plus jeune âge
Maman d'un seul petit gars né en 2005, autiste.
"By giving away what we want most (love, money, gratitude), we create a greater abundance of the very commodity we seek. What goes around comes around." ~ Barry Neil Kaufman
"By giving away what we want most (love, money, gratitude), we create a greater abundance of the very commodity we seek. What goes around comes around." ~ Barry Neil Kaufman
-
- Intarissable
- Messages : 11097
- Enregistré le : vendredi 21 octobre 2005 à 11:05
- Localisation : Plougastel-Daoulas
Re: Suggestions ...
Moi aussi j'adore les smileys qui permettent d'accentuer un concept écrit pour le rendre plus en "phase" avec ce que l'on a voulu dire.! Car parfois un écrit, peut être compris de travers....
On peut dire une phrase qui semble négative, et en ajoutant ou on sait que la personne ironise.!
On peut dire une phrase qui semble négative, et en ajoutant ou on sait que la personne ironise.!
Murielle,
Maman de Pauline 21 ans,Léo (asperger) 17 ans et demi .
Savoir profiter du moment présent ,
Savoir vivre pleinement chaque instant et ne pas uniquement penser aux jours à venir, voilà un défi à relever maintenant.
Maman de Pauline 21 ans,Léo (asperger) 17 ans et demi .
Savoir profiter du moment présent ,
Savoir vivre pleinement chaque instant et ne pas uniquement penser aux jours à venir, voilà un défi à relever maintenant.
-
- Modérateur
- Messages : 41261
- Enregistré le : jeudi 15 novembre 2012 à 0:13
- Localisation : Nord-44
Re: Suggestions ...
Je reviens sur ma proposition d'extension pour des info-bulles ...
Rappel : on trouve cette extension ici : BBCode Infobulle
Ces info-bulles pourraient s'avérer très intéressantes
lorsqu'on effectue la traduction d'un article.
Ainsi, lorsqu'on n'est pas sûr de la traduction
d'un ou plusieurs mots, on pourraient y mettre,
soit une remarque, soit le texte original ...
Ceci faciliterait l'intervention d'autres personnes,
qui en un clin d'oeil verraient ce qui reste,
soit à contrôler, soit à corriger ...
Rappel : on trouve cette extension ici : BBCode Infobulle
Ces info-bulles pourraient s'avérer très intéressantes
lorsqu'on effectue la traduction d'un article.
Ainsi, lorsqu'on n'est pas sûr de la traduction
d'un ou plusieurs mots, on pourraient y mettre,
soit une remarque, soit le texte original ...
Ceci faciliterait l'intervention d'autres personnes,
qui en un clin d'oeil verraient ce qui reste,
soit à contrôler, soit à corriger ...
TCS = trouble de la communication sociale (24/09/2014).
-
- Administrateur
- Messages : 1054
- Enregistré le : mercredi 28 septembre 2005 à 20:54
- Localisation : IDF
Re: Suggestions ...
Bonjour,Tugdual a écrit :Je reviens sur ma proposition d'extension pour des info-bulles ...
Rappel : on trouve cette extension ici : BBCode Infobulle
Ces info-bulles pourraient s'avérer très intéressantes
lorsqu'on effectue la traduction d'un article.
Certes mais je suis désolé, je ne vais pas ajouter une extension que vous allez probablement être tout seul à utiliser.
Le Webmestre.
-
- Modérateur
- Messages : 22562
- Enregistré le : lundi 24 octobre 2005 à 22:39
- Localisation : Finistère
Re: Suggestions ...
Il est possible qu'on soit (au moins) deux à utiliser cette technique.
J'ai pris note que dans le cas de l'interview de Temple Grandin, plusieurs personnes sont intervenues sur la traduction.
J'ai pris note que dans le cas de l'interview de Temple Grandin, plusieurs personnes sont intervenues sur la traduction.
père autiste d'une fille autiste "Asperger" de 41 ans
-
- Intarissable
- Messages : 8889
- Enregistré le : lundi 28 septembre 2009 à 13:55
- Localisation : オルセー
Re: Suggestions ...
Pour les traductions, on peut aussi peut être utiliser autre chose que le forum, par exemple un serveur Trac (gestion de configuration/versions pour documenter du logiciel à l'origine) ou même Reddit.
Identifié Aspie (広島, 08/10/31) Diagnostiqué (CRA MP 2009/12/18)
話したい誰かがいるってしあわせだ
Être Aspie, c'est soit une mauvaise herbe à éradiquer, soit une plante médicinale à qui il faut permettre de fleurir et essaimer.
話したい誰かがいるってしあわせだ
Être Aspie, c'est soit une mauvaise herbe à éradiquer, soit une plante médicinale à qui il faut permettre de fleurir et essaimer.
-
- Modérateur
- Messages : 41261
- Enregistré le : jeudi 15 novembre 2012 à 0:13
- Localisation : Nord-44
Re: Suggestions ...
Effectivement. D'autant plus que la petite collaborationAdmin a écrit :Certes mais je suis désolé, je ne vais pas ajouter une extension que vous allez probablement être tout seul à utiliser.
ce matin autour de la traduction s'est fort bien déroulée ...
Je ne connaissais pas ces outils, j'en suis resté à cvs ...Benoit a écrit :Pour les traductions, on peut aussi peut être utiliser autre chose que le forum, par exemple un serveur Trac (gestion de configuration/versions pour documenter du logiciel à l'origine) ou même Reddit.
N'est-ce pas un peu lourd pour les traductions faites ici ?
Le seul vrai défaut que j'ai trouvé en traduisant ce matin,
c'est qu'en posant ainsi quelques questions sur la traduction,
j'ai en quelque sorte "pollué" la discussion initiale ...
TCS = trouble de la communication sociale (24/09/2014).