lucius a écrit : ↑mardi 11 juillet 2023 à 12:49
Fatigué de tous ces documents administratifs numériques à remplir et auxquels on ne peut le faire car c'est sous un format propriétaire comme PDF qui demande d'acheter un logiciel pour le modifier. Les rares gratuits n'assurent pas que celui qui va le lire puisse voir les ajouts.
Il y a un probléme de bon sens.
Import dans Gimp à 300_dpi pour être imprimable en qualité photo. Ajouts de champs texte Gimp par-dessus les images pour chaque page. Puis export vers PDF (une sorte de CBZ déguisé).
Alors c'est clair qu'après ça, on a généralement un document-Sumotori sans possibilité de copier-coller de texte. Mais bon, OSEF.
À la question « je ne peux pas faire de copier-coller », je pourrai toujours répondre à l'occasion: « installez Gimp, c'est gratuit » ou bien: « je ne mets pas de champ texte pour éviter les indexations et protéger ce qu'il reste de ma vie privée. »
Je me souviens une fois avoir reçu un appel téléphonique de la RH d'une entreprise à laquelle j'avais envoyé mon CV au format pdf. Elle a très clairement laissé entendre que j'étais un piètre informaticien car le fichier reçu ne s'ouvrait pas dans Word. :–(
On peut pas lutter.
Cogito, ergoseum.
TSA niveau 1 (ex-Asperger) dans contexte HPI (hétérogène) confirmé en CRA fin 2019.
C'est que j'ai fait mais lorsque l'on doit remplir 30-40 pages à chaque fois c'est très fastidieux.
En plus techniquement, on peut convertir un doc.pdf en fichier doc mais cela casse la mise en page et certains dispositifs.
Avec certains outils pdf pour écrire, le résultat n'est pas visible avec d'autres lecteurs PDF.
Ayant une maladie et des soucis en plus, on m'a pré-diagnostiqué Asperger et j'ai eu une confirmation assez incertaine depuis. Résultat, je continue de douter.
lucius a écrit : ↑mardi 11 juillet 2023 à 13:56
C'est que j'ai fait mais lorsque l'on doit remplir 30-40 pages à chaque fois c'est très fastidieux.
En plus techniquement, on peut convertir un doc.pdf en fichier doc mais cela casse la mise en page et certains dispositifs.
Avec certains outils pdf pour écrire, le résultat n'est pas visible avec d'autres lecteurs PDF.
C'est à se demander pourquoi il y a un P dans l'acronyme de l'extension ...
Le formulaire en ligne HTML + un peu de CSS paraitrait moins fastidieux.
40 pages, ça commence à faire trop. Bon courage pour cette sinécure.
Cogito, ergoseum.
TSA niveau 1 (ex-Asperger) dans contexte HPI (hétérogène) confirmé en CRA fin 2019.
Je me pose la question car importer un doc sous word (Microsoft) ou sous libreOffice va soit casser l'affichage et le modéle de départ soit une partie ne s'affiche pas. Déja que j'ai des docs reçus sous PDF illisibles même avec Acrobat reader à cause des fonts.
C'est vrai que ce format est en réalité tout sauf Portable.
La Dinum ne fait pas son boulot (mais en même dire que c'est des incapables, ce n'est même plus un secret de polichinelles a ce point au sein des entreprises qui bossent avec eux et surtout des ministères et des organismes publics). Surtout lorsqu'ils aident pour la SILL.
Ayant une maladie et des soucis en plus, on m'a pré-diagnostiqué Asperger et j'ai eu une confirmation assez incertaine depuis. Résultat, je continue de douter.
Je suis en train de visionner un film québécois.
Le problème c'est que je comprends seulement 1 quart de ce qu'ils disent.
En plus ils mélangent leur français avec l'anglais américain.
Tabernacle!
J'aurai préféré des sous-titres quand ils parlent français.
TSA, diagnostic établi à mes 33 ans par le CRA de ma région. "Ce syndrome est caractérisé chez ce patient par l’absence de détérioration intellectuelle, un syndrome dysexécutif, un déficit d'attention"
"Bon cop, Bad cop" ou sa suite nettement moins bonne?
Ayant une maladie et des soucis en plus, on m'a pré-diagnostiqué Asperger et j'ai eu une confirmation assez incertaine depuis. Résultat, je continue de douter.
Bubu a écrit : ↑jeudi 13 juillet 2023 à 16:34
Je suis en train de visionner un film québécois.
Le problème c'est que je comprends seulement 1 quart de ce qu'ils disent.
En plus ils mélangent leur français avec l'anglais américain.
Tabernacle!
J'aurai préféré des sous-titres quand ils parlent français.
J'aime bien écouter le français québécois. En France on a eu l'audace de doubler une série TV policiere québecoise ("mensonges") sur France 2. En plus le doublage était mauvais.
C'est assez irrespectueux.
Ayant une maladie et des soucis en plus, on m'a pré-diagnostiqué Asperger et j'ai eu une confirmation assez incertaine depuis. Résultat, je continue de douter.
Mon propos n'était pas irrespectueux, c'est juste que je ne comprends pas bien le français avec l'accent québécois.
Il y a plein d'accents différents même en France, je les comprends. Mais je ne suis pas habitué à l'accent québécois, c'est tout.
En plus ils ont leurs propres formules! Un char pour une voiture, craquer un œuf pour casser un œuf, etc...
Sans oublier le fameux "tabernak".
TSA, diagnostic établi à mes 33 ans par le CRA de ma région. "Ce syndrome est caractérisé chez ce patient par l’absence de détérioration intellectuelle, un syndrome dysexécutif, un déficit d'attention"
Lorsque je disais irrespectueux, je parlais de France 2 de diffuser une série TV une version doublée d'une série TV déjà en français.
Ayant une maladie et des soucis en plus, on m'a pré-diagnostiqué Asperger et j'ai eu une confirmation assez incertaine depuis. Résultat, je continue de douter.
lucius a écrit : ↑vendredi 14 juillet 2023 à 2:01
J'aime bien écouter le français québécois. En France on a eu l'audace de doubler une série TV policiere québecoise ("mensonges") sur France 2. En plus le doublage était mauvais.
C'est assez irrespectueux.
Il me semble que des témoignages de représentants de « la France profonde » avec leur fort accent du terroir (genre le feu 13h de Pernaut) ont parfois été sous-titrés pour leur diffusion à là télé ...
Cogito, ergoseum.
TSA niveau 1 (ex-Asperger) dans contexte HPI (hétérogène) confirmé en CRA fin 2019.
lucius a écrit : ↑vendredi 14 juillet 2023 à 2:01
J'aime bien écouter le français québécois. En France on a eu l'audace de doubler une série TV policiere québecoise ("mensonges") sur France 2. En plus le doublage était mauvais.
C'est assez irrespectueux.
Il me semble que des témoignages de représentants de « la France profonde » avec leur fort accent du terroir (genre le feu 13h de Pernaut) ont parfois été sous-titrés pour leur diffusion à là télé ...
La richesse d'un pays c'est sa diversité culturelle donc linguistique. Je me rappelle qu'un éditeur français a traduit un auteur québecois car certaines tournures de phrases ou certains termes auraient pu laisser perplexe. Je trouve cela triste. Je sais que dans le monde de la technologie ou du BTP, certains termes varient entre la Suisse francophone, la Belgique francophone, le Québec et la France.
Ayant une maladie et des soucis en plus, on m'a pré-diagnostiqué Asperger et j'ai eu une confirmation assez incertaine depuis. Résultat, je continue de douter.
C'est normal, le français a évolué différemment selon les différents pays qui le parlent.
L'accent, on ne s'en rend pas compte. Une personne du sud pourrait dire que j'ai l'accent parisien. Aux yeux des différentes cultures, on a tous un accent pour d'autres.
N'empêche que l'accent québécois, c'est dur à vivre.
Et si des canadiens m'entendaient parler, ils diraient aussi que j'ai l'accent français!
Modifié en dernier par Bubu le vendredi 14 juillet 2023 à 11:58, modifié 1 fois.
TSA, diagnostic établi à mes 33 ans par le CRA de ma région. "Ce syndrome est caractérisé chez ce patient par l’absence de détérioration intellectuelle, un syndrome dysexécutif, un déficit d'attention"